<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>cforms II 日本語翻訳ファイル へのコメント</title>
	<atom:link href="http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html</link>
	<description>WordPressを利用して、ブログではなくCMSとして企業サイト・企業ウェブサイト作成・商用ホームページ制作のテクニックを公開。WordPressの最新ニュースやプラグインの紹介、自作プラグインやテーマも開発中。</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 17:41:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Kettle より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-15459</link>
		<dc:creator>Kettle</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jun 2011 12:54:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-15459</guid>
		<description>初めまして。
cforms(v.11.8)を使わせて頂いているのですが、フォーム送信時に飛ぶ、管理者宛メール、自動返信メール、共にメールタイトルが文字化けしてしまいます。
過去のコメントを辿って修正を試みたのですが、幾分ファイルのソースが大幅に変わっており対応できませんでした。。
何かアドバイス頂ければ幸いです。

よろしくお願い致します。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>初めまして。<br />
cforms(v.11.8)を使わせて頂いているのですが、フォーム送信時に飛ぶ、管理者宛メール、自動返信メール、共にメールタイトルが文字化けしてしまいます。<br />
過去のコメントを辿って修正を試みたのですが、幾分ファイルのソースが大幅に変わっており対応できませんでした。。<br />
何かアドバイス頂ければ幸いです。</p>
<p>よろしくお願い致します。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ネットビジネスwithソーシャルウェブ～伊藤富雄@ナウ！ &#187; links for 2010-09-20 より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-6799</link>
		<dc:creator>ネットビジネスwithソーシャルウェブ～伊藤富雄@ナウ！ &#187; links for 2010-09-20</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Sep 2010 16:01:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-6799</guid>
		<description>[...]  cforms II 日本語翻訳ファイル &#124; WordPressで企業ウェブサイト作成・商用ホームページ制作 WordPress Go Go (tags: WordPress フォーム)   [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]  cforms II 日本語翻訳ファイル | WordPressで企業ウェブサイト作成・商用ホームページ制作 WordPress Go Go (tags: WordPress フォーム)   [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>wordpressでフォームを設置 より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-5578</link>
		<dc:creator>wordpressでフォームを設置</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 02:26:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-5578</guid>
		<description>[...] http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] <a href="http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html" rel="nofollow">http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>blog.wktk &#187; cforms IIの設定方法 より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-5344</link>
		<dc:creator>blog.wktk &#187; cforms IIの設定方法</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 15:48:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-5344</guid>
		<description>[...] http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] <a href="http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html" rel="nofollow">http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>簡単に登録フォームを作成する方法（しかもメール受取＆DB保存） - StereoType.TV より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-5011</link>
		<dc:creator>簡単に登録フォームを作成する方法（しかもメール受取＆DB保存） - StereoType.TV</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 06:54:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-5011</guid>
		<description>[...] cforms II 日本語翻訳ファイル：http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] cforms II 日本語翻訳ファイル：http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>[WordPress] 使用するべき10個のプラグイン &#124; Bonnie styles. より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-4930</link>
		<dc:creator>[WordPress] 使用するべき10個のプラグイン &#124; Bonnie styles.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Mar 2010 05:43:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-4930</guid>
		<description>[...] フォームなどができます。 cforms II 日本語翻訳ファイル &#124; WordPressで企業ウェブサイト作成・商用ホームページ制作 WordPress Go Go [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] フォームなどができます。 cforms II 日本語翻訳ファイル | WordPressで企業ウェブサイト作成・商用ホームページ制作 WordPress Go Go [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>cforms IIを設置してみた &#124; APERTOZERO BLOG より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-4701</link>
		<dc:creator>cforms IIを設置してみた &#124; APERTOZERO BLOG</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 15:33:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-4701</guid>
		<description>[...] Wordpress Go Goさんで、日本語化されているので参考にして下さい。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] WordPress Go Goさんで、日本語化されているので参考にして下さい。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Wordpressインストール後の諸設定 &#124; ホットスペース より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-4665</link>
		<dc:creator>Wordpressインストール後の諸設定 &#124; ホットスペース</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 17:37:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-4665</guid>
		<description>[...] 【企業サイトなど、きちんとしたフォームが必要な場合】 cforms IIをインストール 日本語化ファイルはWordPressで企業ウェブサイト作成・商用ホームページ制作 WordPress Go Goさんからダウンロード出来ます。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 【企業サイトなど、きちんとしたフォームが必要な場合】 cforms IIをインストール 日本語化ファイルはWordPressで企業ウェブサイト作成・商用ホームページ制作 WordPress Go Goさんからダウンロード出来ます。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>cforms Ⅱ　高機能メールフォーム &#124; cmsblog.net より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-4639</link>
		<dc:creator>cforms Ⅱ　高機能メールフォーム &#124; cmsblog.net</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 13:35:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-4639</guid>
		<description>[...] 日本語ファイルはここ→　http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html      [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 日本語ファイルはここ→　http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html      [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>WordPressフォーム送信内容をDBに保存、管理画面から閲覧可能プラグイン &#124; SHN JAPAN より</title>
		<link>http://wpgogo.com/development/translation_cforms_ja.html/comment-page-1/#comment-4634</link>
		<dc:creator>WordPressフォーム送信内容をDBに保存、管理画面から閲覧可能プラグイン &#124; SHN JAPAN</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 21:30:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://Zwordpressgogo.com/development/translation_cforms_ja.html#comment-4634</guid>
		<description>[...] cforms II 日本語翻訳ファイル 参照ページ     [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] cforms II 日本語翻訳ファイル 参照ページ     [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

